Zoia Barash

(Ucrania, 1935). Graduada del Instituto Superior Pedagógico de Lenguas Extranjeras de Moscú en las especialidades de alemán y español. Vivió y trabajó en Cuba desde 1963. Colaboró con el Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC) desde 1966. Allí trabajó en su Centro de Información y luego en la Cinemateca de Cuba como especialista de cine de los países socialistas europeos. Ha traducido al español varias obras de escritores soviéticos, entre ellas Eisenstein, de Víctor B. Shklovski y 17 instantes de una primavera, de Yulián Semionov. Fue miembro de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba.


Sobre la autora

“Zoia Barash fue siempre, desde los inicios del Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC), la más valiosa y sofisticada fuente de información que tuvimos sobre el cine soviético y sus creadores en la inmediata actualidad, pues su formación intelectual, refinamiento, dominio de idiomas e inserción en la cultura de su país, nos permitía el acceso, no solo a revistas y periódicos especializados, sino a los textos de los investigadores, críticos o ensayistas, y a los realizadores de modo directo; y nos permitió también, hacer de los contactos personales, una más lograda experiencia. Saúl Yelín, entonces nuestro Director de Relaciones Internacionales, y Héctor García Mesa, quien con nosotros fundara la Cinemateca de Cuba, supieron aprovechar la excepcional presencia de Zoia Barash en el ICAIC.

Ahora nos llega el libro El cine soviético del principio al fin que, pese a sus cuatrocientas y tantas páginas, es apenas un acercamiento a tanta información como Zoia en archivo viviente acumula, y a las agudas reflexiones que la distinguen” (Alfredo Guevara, La Habana, 2008)


Libro

2008: El cine soviético del principio al fin

Related Entradas